忠清北道(忠州市 )

忠州湖(チュンジュホ)は渓谷を塞き止めて作られた湖で、韓国でもっとも大きな湖です。忠州ダムの渡船場から、快速観光船と大型遊覧船が運航されています。運航路は玉荀峰、亀潭峰、マンハクチョン峰、チョガバウィ、コレバウィ、ヒョンハク峰、オノボン、シンソン峰、カンソンデ、ボドゥル峰、オソン岩、ソルマ峰、ジェビ峰、ドゥム山などを回り、新丹陽・チャンフェ渡船場まで運航されています。また清風渡船場近くに行くと、東洋で二番目に高く吹き上げる噴水を船から観賞できます。周辺の「忠州湖リゾート」は国内一の湖畔観光地で、各種運動施設と娯楽施設を備えています。水上スポーツ施設が完備しており、全天候型の観光名所として脚光を浴びています。忠州湖周辺には月岳山国立公園、清風文化財団地、丹陽八景、古薮洞窟、水安堡温泉などの有名な観光地があり、多くの観光客が訪れています。


江原道(原州市) , 原州

原州市茂実洞にある原州韓紙テーマパークは原州韓紙の由来や歴史をはじめ、展示観覧及び教育、体験を通じ韓紙に関するあらゆることがわかるテーマ空間です。 テーマパーク1階には紙の発明と伝播の過程、韓紙の歴史、韓紙の由来と製造過程、韓紙関連遺物など韓紙の過去を知ることができる韓紙歴史室があります。 韓紙とともに歩んできた祖先の暮らしを省み、韓紙に対する理解を深めることが出来る場所です。 韓紙歴史質の一角に展示されている作家・羅瑞煥(ナ・ソファン)氏の「紙縄扇」、作・ソビン氏による「晩秋」、韓紙開発院で作られた「チュムチ鎧」などは韓紙の芸術的価値を感じることができる作品です。 特にチュムチ韓紙でつくられた「チュムチ鎧」は一枚の韓紙に水をかけ、その上に再び別の韓紙をのせて、その工程を繰り返し韓紙と韓紙がよくくっつき丈夫になるよう、昔、紙で袋(チュムチ/チュモニ)を作るときに使ったチュムチ技法を用いるため、一般の韓紙とは異なり表面がでこぼこして厚くなっています。 このチュムチ韓紙は軽く、空気の通りがいい韓紙の特性がありながら弓矢でも貫通できないほどの強度を誇り、その昔、鎧や防寒服の素材にも使われました。 韓紙映像室は韓紙に関する映画、ドキュメンタリーなどを上映し、韓紙のこれまでの歩みや原州韓紙の歴史などを紹介しています。 2階には韓紙及び韓国国内外の紙に関する企画展が開催されるスペースです。 歴史室や展示室を観覧した後はようやく本格的に体験プログラムに入ります。 原州韓紙テーマパークには韓紙を直接漉いてみる「韓紙漉き体験」や韓紙を使って様々な作品を作る「韓紙工芸体験」など大きく二つの体験プログラムが用意されています。  


釜山広域市(影島区)

太宗台の美しさを満喫できる、コンポ遊覧船コンポ遊覧船は、太宗台で楽しめる遊覧船で、太宗台と朝島(チョド)を一度に楽しむことができます。朝島は別名「アチソム」とも呼ばれますが、椿が多いことから「冬椿島」とも呼ばれており、1974年には韓国海洋大学が建てられました。遊覧船に乗り、全て見て回るのにかかる所要時間は約40分です。


ソウル(江南区) , 江南・三成(COEX)

三聖山聖地は己亥迫害(1839年)の時にセナムトから西洋人聖職者としては初めてカトリックに改宗したという理由で死刑を言い渡され、1839年9月21日(旧暦8月14日)に軍門獄門の極刑に、殉教したフランス宣教師の聖ラウレンシオエンベル全司教とサンピエトロ模倣私の新婦、聖ヤコブのシャスタン鄭神父の遺体が安置されているところです。


済州道(済州市 ) , 済州東部

これまで人類は、英雄を讃え、これを記念してきましたが、20世紀に入ると、百姓や民を記念し始めるようになりました。済州4.3平和公園は、4.3事件によって済州島の住民たちが虐殺され、多くの人が惨い人生を送った歴史を記憶し、二度と同じ過ちを繰り返さないことを誓うために建てられました。済州4.3平和公園は、済州4.3事件に対する共同体補償の一環として始まり、2008年3月28日に完成しました。


慶尚南道(晋州市 )

南江沿いの岩の絶壁に厳かに高くそびえ立っている矗石楼は、嶺南で一番美しい楼閣であるといわれています。1241年に建てられ、8回に渡って追加建設と補修を繰り返したこの楼閣は、晋州城の南将台として将元楼とも呼ばれました。戦争が始まると晋州城を守る指揮本部にもなり、平和な時期には考試場としても使用されました。韓国戦争の時に焼けてしまったものを市民が力を合わせて晋州古跡保存会を作り、1960年に復元しました。建物は高床式になっており、楼閣の下の石の柱は昌原の矗石山から採石し、木材は江原道五大山から持ってきたものを使用し、楼には4つの扁額と詩が書かれた板がかけられています。毎年秋には「晋州南江流灯祭り」が開催されます。


5.0/2
仁川(中区) , 仁川市街地

Special Korean History Education in Incheon 1 Day Experience Tour Incheon is the largest city in the West coast of Korea with a population of over 3 million people, which is located whithin an hour’s distance from the capital, and has rich history and culture. Incheon’s dolmens were designated as an UNESCO World Heritage and it was also the first city in Korea to have opened up its doors to the world in 1883. Incheon is Korea's first open port and at the center of modern history. In 1883, when Jemulpo Port was opened, Japanese style streets were established starting from the Qing - Japanese Concession area Boundary Stairs climbing to Jayu Park near Jung-gu Office toward the direction to Sinpo International Market. It is historically worth seeing because it is possible to look at the unique style of architecture of Japan such as traders and hotels built 130 years ago. Today, many buildings are transformed into museums and exhibition centers for tourists to understand and feel that time. Also, there are many cafes and gallery cafes that made use of the architecture of 130 years ago where tourists can enjoy walking trip.   Walking Tour Walking Tour course is a sightseeing program under the guidance of an erudite commentator who has sufficient competency and knowledge about cultural heritage and historic site.   인천대학교 Incheon National University INU welcomes students from all over the world. INU is one of Korea's premier universities and our commitment to preparing global leaders makes INU a great place to study for students from all around the world. et’s Learn Korean at Incheon National University, Korea!! * Incheon National University is located in the city of Incheon, about 20 kilometers west of Seoul. Incheon is the third largest city in Korea, with a population of approximately 3 million people. * The only national university in Incheon with more than 13,000 undergraduate and 1,500 graduate students *Our Experienced faculty with M.A. or Ph.D. degrees are committed to providing the quality Korean language education you deserve.  * The University provides Korean language program with 4 terms a year, 10 weeks a term with 200 instructional hours, 5 days a week, 4 hours a day.  *Every year, over 700 language students from about 20 countries study Korean at INUKLI   팸투어 후기 경품 이벤트 참여방법(투어참가자 전용) 1. 트립포즈(www.trippose.com) 회원가입 2. 자신의 SNS에(블로그 or 인스타 or 페이스북 or 트위터 or YouTube  or weibo 등) ※외국어 해시태그 필수 : #인천관광 #인천 #인천개항장 등 3개 이상 ※Trippose.com URL남기기 : https://www.trippose.com/tour/event-incheon 3. '2019 인천 개항문화 역사에듀투어 상품개발 팸투어 후기 경품이벤트' 페이지 하단 후기글 남기기 -후기글 -사진 3장 이상 -SNS(또는 블로그)에 URL  4. 우수 후기글을 선정하여 경품 제공 예정입니다.  경품 목록 : 서울랜드 자유이용권(4명 / 1인 2매), 인천 씨매르 스파권(2명 / 1인 2매), LG생활건강 오휘 화장품세트(2명 / 1인 1세트), 넌버벌공연 파이어맨 티켓(15명 / 1인 2매), 강화 루지 2회 왕복권(4명 / 1인 2매) 및 한지 공예 거울(6명 / 1인 1개) ※관광지 티켓 사용 유효기간 : 2019년 12월 31일 ※경품 전달 장소 : 인천대학교 팸투어 담당자를 통해 전달 5. 결과발표 : 2019년 11월 30일


慶尚南道(河東郡 )

花開市場から双渓寺に続く道は、10里に渡って、見事な桜並木が続くことから、十里桜街道と呼ばれるようになりました。華やかな桜のトンネルが広がる花開の桜は、求禮の山茱萸とともに、智異山に暖かな春の訪れを告げてくれます。3月~4月にかけては、双渓寺の傑出したお寺よりも目の前の通りに訪問客が集まるようになります。


江原道(春川市) , 春川

南春川駅は韓国鉄道公社京春線の駅です。もともと、京春線の終点だった春川駅が2005年10月から京春線複線電鉄化工事で営業を臨時で中断し、京春川線複線電鉄化が完了するまで京春線のすべての列車の始発駅、終着駅となりました。


済州道(済州市 ) , 済州西部

済州地域本部は、天然記念物第347号に指定されている済州道特産の「済州馬」を保護・育成し、済州特別自治島の観光事業の発展に貢献しようと1990年に開場しました。ここでは、済州馬での競馬が行われており、週に5~6回ほどレースの中継が行われています。※済州馬の紹介:済州の山間地域で半野生の状態で生息し、長い歳月もの間済州島の環境に適応してきた小型の馬ですが、自然環境に対する優れた適応能力と持久力があり、よく済州島民にたとえられる済州島の象徴としてよく知られています。現在では、交通手段と農業機械の発達などにより、頭数が急激に減り、天然記念物第347号に指定されています。